|
|
Второй тайм получился ненамного интереснее, чем первая половина встречи. Для "Базеля" это неплохой результат, но и Унаи Эмери не выглядел расстроенным из-за нулей на табло. Все решится теперь в Испании. |
|
|
Конец матча. |
+3 |
|
Навалом назвать это нельзя, но швейцарцы стараются атаковать на последних минутах. Унаи Эмери проводить тактическую замену, выпуская на поле Кариссо вместо Банеги, который запомнился несколькими передачами. |
+1 |
|
Три минуты добавил арбитр к основному времени матча. |
90 |
|
Хоэг вышел вместо Самуэля. |
89 |
|
Бьяднасон долго носился с мячом на подступах к штрафной площади Сории, выбрал все-таки позиции и пробил в левый нижний угол. Давид Сория сместился в этот угол и намертво поймал мяч. |
86 |
|
Второе предупреждение для Н`Зонзи. Хавбек допустил отмашку, за которую арбитр наказал его очень серьезно. Отправился в раздевалку полузащитник "Севильи". |
85 |
|
Коке теперь сам не врывается в штрафную, как было в первом тайме. Теперь он предпочитает кроссы. Его длинная подача до Тремулинаса, который в воздухе нарушил правила, за что и получил "горчичник". |
83 |
|
Франссон заменил Дельгадо. |
81 |
|
Задержались на своей половине поля футболисты "Базеля". Закончились все задумки для передач? Или пресловутая осторожность.Возможно, что и то, и другое. |
79 |
|
Коноплянка оказался в хорошей позиции в штрафной площади после длинной передачи от Крон-Дели. Украинский хавбек пробил почти как Н`Зонзи ранее, и голкипер "Базеля" этот выстрел потянул. |
78 |
|
Двенадцать минут до окончания основного времени встречи, а активность команд начинает падать. Неужели концовка первой половины встречи повторится? Это будет снова скучно. |
76 |
|
Дзуффи со стандарта не сумел даже перебросить стенку. Значит, Давид Сория выстроил ее правильно. Мяч, правда, подопечные Урса Фишера быстро вернули под собственный контроль. |
75 |
|
Не решился идти в обводку Коноплянка по левому флангу, а низом прострелил вдоль ворот. На ближней штанге никого из партнеров не оказалось. Помчались вперед хозяева и заработали штрафной удар в двадцати пяти метрах. А еще и у Н`Зонзи теперь есть горчичник. |
73 |
|
Льоренте заменил Гамейро. |
73 |
|
Улучшают статистику подопечные Урса Фишера. Дельгади почти на линии штрафной принял передачу от партнера, грудью сбросил себе и пробил. Взлетел над перекладиной снаряд. Неопасно для Сории, как обычно. |
71 |
|
Откликнулся Траоре на дальнюю передачу от партнера. С острого угла вышедший на поле игрок не постеснялся пробить. Еще бы в точности прибавить Траоре, а то мяч полетел гораздо выше перекладины ворот. |
70 |
|
Не хватает движения футболистам "Севильи". Как-то вяло и медленно действуют гости. Во-первых, позволяют сопернику быстро опуститься и расставиться в защите. Во-вторых, мало себя предлагают, поэтому атака снова захлебнулась у боковой линии. |
68 |
|
Разыгрался во втором тайме Банега. Неплохой пас он вырезал на ход Гамейро. Француз убежал от опекуна и хлестко пробил в ближний угол. Хоть удар получился у форварда сильным, показалось, что серьезной проблемой для Вацлака это все равно не стало. |
67 |
|
Давно так на подступах к штрафной площади Вацлака не держали мяч подопечные Унаи Эмери. Старались футболисты "Севильи" играть в одно касание, сместились на правый фланг, где Коке мяч и потерял. |
66 |
|
Интересно понаблюдать за физическим состоянием "Базеля". Сумеет ли швейцарский коллектив до самого финального свистка сохранить темп? Или же скоро преимущество территориальное "Севильи" начнет расти в геометрической прогрессии? |
64 |
|
Витоло поле покинул, Коноплянка вышел. |
63 |
|
Коноплянка готовится к выходу на поле. Унаи Эмери заметил, что в обороне "Базеля" стали появляться свободные зоны, в которые необходимо врываться быстрым игрокам. Да и увеличить активность флангов, особенно после первого тайма, просто необходимо. |
62 |
|
Может теперь игра раскроется? Все-таки даже "Севилья" начала создавать моменты, а это значит, что игроки "Базеля" не так сильно прижались к своей штрафной площади, как делали это в первой половине встречи. |
60 |
|
Впервые Вацлику пришлось вступать в игру! Банега проявил себя во всей красе. Именно таких передач ждут болельщики "Севильи" от аргентинского хавбека. Его длиннющий пас дошел до Н`Зонзи, который сблизился зачем-то с вратарем и не сумел последнего переиграть. Первый момент гостей. |
58 |
|
Быстрый момент у ворот Давида Сории. Бьяднасон здорово со Штеффеном разогнался справа. Исландец прострелил вдоль ворот, и на дальней штанге замыкать передачу мог Траоре. Но защитник "Базеля" просто не сумел попасть по мячу. |
57 |
|
После момента Бьяднасона в игре все снова успокоилось. Неужели для "Севильи" счет 0:0 на выезде будет считаться подходящим? Почему испанский клуб так пассивен в линии атаки? |
55 |
|
Янко и Колодзейчак столкнулись после верхового единоборства. Арбитр посчитал, что именно нападающий "Базеля" нарушил правила. Янко даже пообщался об этом эпизоде с резервным рефери. |
53 |
|
Дельгадо выпрашивал штрафной возле владений Дории. Врезался капитан "Базеля" в Рами и показал арбитру, что именно защитник его сбил с ног, а не просто из-за единоборства. Свисток судьи промолчал. |
51 |
|
Очередной момент у ворот "Севильи"! Штеффен, который во втором тайме стал играть на правом фланге, сместился в центр и плотно зарядил по воротам Сории. Рами блокировал выстрел, но мяч отскочил к Бьяднасону, который в касание запустил мяч над перекладиной ворот. Теперь уже не невезение, а просто отсутствие мастерства. |
50 |
|
Бьяднасон, который перед перерывом что-то совсем потерял активность, решил самостоятельно протащить мяч на чужую половину поля и был сбит Банегой. Унаи Эмери эмоционально показывал арбитру, что его подопечный правила не нарушал. |
48 |
|
Пожадничал Дзуффи. Но зато нанес удар по воротам соперника, улучшил статистику. По центральной зоне разгонялся полузащитник "Базеля" и низом пробил с двадцати пяти метров. Рядом со штангой прокатился снаряд, без всякой угрозы для Сории. |
47 |
|
Траоре уже поддержал и атаку своей команды. Возле боковой линии после неудачного паса от партнера подхватил снаряд защитник и прострелил вдоль ворот. Колодзейчак оказался первым на мяче, легко его остановив. |
46 |
|
Теперь уже очередь "Севильи" разыгрывать с центра поля пришла. Испанцы ввели мяч в игру, после чего попытались провести атаку правым флангом. Н`Зонзи не сумел один в один обыграть оппонента. Противостоял ему только вышедший Траоре. |
|
|
Второй тайм. |
|
|
Траоре заменил Ланга. Все-таки травма оказалась серьезной. |
|
|
Первый тайм закончился атакой "Севильей". Точнее не атакой, а тем, что Банега держал мяч на правом фланге. Это характеризует все первые сорок минуты. Подобие атак, подобие борьбы, минимум событий. Есть надежда, что второй тайм должен получиться интереснее. |
|
|
Перерыв. |
45 |
|
Ого! Мяч пролетел в пяти метрах от ворот "Базеля". Это можно считать достижением по сегодняшней игре. Н`Зонзи выиграл верховую дуэль и головой пробил. Далеко от штанги прокатился мяч. |
44 |
|
Банега поначалу действовал ближе к левой бровке, теперь отодвинулся направо к Коке. Пока эта активность аргентинца дивидендов не приносит. Еще ни одной острой передачи от Банеги не было. |
43 |
|
Доиграют команды тайм и уйдут на перерыв с нулями на табло. Если сорок минут никто не рисковал, то в последние секунды никто не бросится сломя голову атаковать. Мяч пока держится исключительно в центральной зоне поля. |
41 |
|
"Севилья" выходит вперед! Пока только по предупреждениям. Кристофоро с помощью фола остановил Дзуффи далеко от собственных владений. Смысл этого грубого фола на таком большом расстоянии от ворот?! |
40 |
|
За сорок минут встречи футболисты "Севильи" еще ни разу не обыграли соперника один в один. И это несмотря на разницу в классе игроков, которые принимают участие в этой встрече. Вот так плотно с подстраховкой действуют футболисты швейцарской команды. |
39 |
|
Ничего опасного не происходит со времен момент Бьяднасона. Команды как будто заперлись возле своих штрафных площадей с мыслью "Как бы не пропустить?!" А забивать кто-то собирается вообще?! |
37 |
|
Банега не успел за Джакой на фланге, поэтому решил остановить соперника только с помощью фола. Арбитр наградил аргентинского хавбека горчичникам. По предупреждениям один-один. |
35 |
|
Только левым флангом, правый - совсем молчит. Нет разнообразия в действия подопечных Унаи Эмери. "Базель", можно сказать, приспособился к манере игры испанской команды, справляется в защитной линии. |
34 |
|
Как хорошо на левом фланге развернулся Штеффен. Грудью себе сбросил хавбек на ход, но был заблокирован Кололзейчаком. Показалось, что правила против Штеффена все-таки были нарушены. Только арбитр вновь промолчал. |
32 |
|
Затянулась пауза в игре. Уже кто-то со скамейки запасных "Базеля" отправился на разминку. Ланг, прихрамывая на поврежденную ногу, отправился с медицинскими работниками за пределы поля. |
31 |
|
Хотят гости взбодрить свои фланги. Крон-Дели сильно отправил мяч вперед по левому флангу на Тремулинаса. Защитник в подкате пытался достать мяч и попал по ноге Лангу. Да так попал, что тому потребовалась медицинская помощь. |
30 |
|
После каждого своего фола Самуэль хватается за голову. Любое его следующее нарушение может превратить имеющийся горчичник в красную карточку. Очень аккуратно надо быть аргентинскому защитнику. |
28 |
|
Мяч снова оказался под контролем подопечных Урса Фишера. Не собираются они отдавать его сопернику. В общем, инициативу у кого-то надолго не задерживается. То в одну сторону, то в другую. Качели, правда, без моментов. |
27 |
|
Сафари встретился с Коке у самой лицевой линии. И игрок швейцарской команды вышел победителем в этом мини-единоборстве. Пришлось капитану "Севильи" нарушать правила. Кстати, он фолит достаточно много. Пора и карточку показать, если уж Самуэль за один фол был наказан. |
25 |
|
Рискованно заиграли футболисты "Базеля". Точнее, соперник заставил их так действовать. Высокий прессинг со стороны подопечных Унаи Эмери, и хозяевам пришлось только с помощью длинных передач переходить центральную линию поля. |
23 |
|
Капитан "Базеля" Дельгадо отказался от навесной передачи и сильно пробил над стенкой, выстроенной Сорией. Очень высоко был пущен мяч, точность подвела полузащитника швейцарской команды. |
22 |
|
Рами опоздал и грубо врезал по ногам Дзуффи, прямо перед своей штрафной в двадцати восьми метрах от ворот. Естественно, исполнять такой потенциальный стандарт подошел Дельгадо, который может и навесить, и пробить. |
21 |
|
Два подряд корнера у ворот Вацлика. До голкипера швейцарской команды мяч вообще не доходит. Половина тайма без игры. Странно, а поначалу могло показаться, что у Вацлика будет огромное количество работы в игре. |
20 |
|
Дельгадо нарушил правила на фланге. И "Севилья" получила право на новый стандарт. Хитро Банега покатил мяч низом на угол штрафной площади, откуда с разворота удар наносил Коке. В защитника "Базеля" угодил снаряд и улетел за лицевую линию. |
19 |
|
Как перемудрил Джака. Развивалась быстрая атака у швейцарской команды. Джака тащил снаряд по центральной зоне, смещаясь налево. Затем от него последовал пас назад, где никого из партнеров не было. Не поддержал его никто из партнеров. |
18 |
|
Решили взломать центральную зону "Базеля" футболисты "Севильи". Банега комбинировал в мелкий пас с Кристофоро. Раскусили эту комбинацию хозяева. Бьяднасон сделал это, сместившись в центр с правого фланга. |
15 |
|
Не клеится игра в атаке у подопечных Унаи Эмери. Кстати, испанский специалист пока не попадает в кадр. Наверно, ему уже не должна нравиться игра команды. Слишком расслабленно действуют андалусийцы. |
14 |
|
Довольно спорный штрафной заработали испанцы на правом фланге. Банега своей хлесткой обводящей передачей нашел в чужих владениях Коке, чей удар в касание пришелся в трибуны швейцарского стадиона. Надо быть точнее. |
13 |
|
Какое невезение! Как не повезло Бьяднасону! После позиционной атаки "Севилья" не смогла поймать соперника в искусственный офсайд. Коке застрял на линии, поэтому передача на Бьяднасона получилась чистой. Находясь в одиночестве перед Сории, исландец просто не сумел обработать мяч, упустил его от себя. |
12 |
|
Немного успокоились события на поле. Кажется, что швейцарцы готовятся к очередному резкому рывку, чтобы сотворить еще один момент у ворот Сории. Как только мяч приходит к хозяевам, они максимально быстро стараются доставить его вперед. |
10 |
|
Бьяднасон зафинтил на правом фланге, чем, безусловно, разозлил Банегу, от которого и был получен удар по ногам. Арбитр находился в метре от эпизода, но почему-то не зафиксировал нарушение. Ох, не поплыл ли в самом начале встречи наш рефери? |
8 |
|
В следующем матче "Базель" не сможет рассчитывать на Самуэля. Не по правилам остановил аргентинец недалеко от своей штрафной Крон-Дели. Арбитр сразу же достал из кармана желтую карточку. Не рано ли? |
7 |
|
Вот это да! Первая атака и сразу чумовой голевой момент у ворот Сории! Запутал Янко и Рами, и Колодзейчака, оторвался от своих оппонентов в середине чужой штрафной и откликнулся на фланговую подачу от Штеффена. Удар головой впротивоход голкиперу, но мяч предательски пролетает рядом со штангой. |
6 |
|
Кажется, что в течение пяти минут подопечные Урса Фишера не переходили центр поля. Янко одинокий мелькает между Рами и Колодзейчаком. Только мяч форварду совсем не попадает. |
5 |
|
Только странно, почему тогда с первых минут не появился Льоренте. Если Унаи Эмери рассчитывал играть первым номером, на позиционных атаках, то столб в чужой штрафной не помешал бы. Дадут ли Гамейро часто демонстрировать свою скорость?! |
4 |
|
Еще несколько позиционных атак от подопечных Унаи Эмери. Кажется, что "Севилья" хочет сразу показать и доказать, кто в этой паре является фаворитом. С позиции силы, естественно, будут действовать гости. Придется вскрыть плотную оборону "Базеля" во главе с Самуэлем. |
3 |
|
"Севилья" показала, какие быстрые атаки она в состоянии проводить. Гамейро не нашел препятствий на пути во время забега по левому флангу. Только на такой скорости сделать точный пас на Коке у француза не получилось. |
2 |
|
Приехал в гости победитель прошлой Лиги Европы, а трибуны швейцарского стадиона не заполнены. Гостевой сектор, понятное дело, не забит до отказа, но и на остальных трибунах имеются просветы. |
1 |
|
Спокойное начало от швейцарской команды. Марек Сухи, известный по выступлениям за московский "Спартак", сделал длинный пас вперед. Передача до адресата так и не дошла. Правда, от гостей снаряд быстро вернулся к "Базелю". |
|
|
Право нанести первый удар по мячу досталось хозяевам поля. Поехали! |
|
|
В нынешнем розыгрыше Лиги Европы некоторые из клубов, которые принято считать ТОП, всерьез отнеслись к турниру, победа в котором дает право на участие в Лиге Чемпионов в следующем сезоне. Отсюда и получились такие серьезные противостояния уже на ранней стадии плей-офф. Конечно, матч "Базель" - "Сент-Этьен" в 1/16 финала не считался топовым, но зато получился одним из самых драматичных. Швейцарский клуб выиграл путевку в 1/8 благодаря голу на девяностой минуте ответной встречи, когда, казалось, что в "Базель" уже преданные поклонники перестали верить. Именно такое желание, характер и настрой помогают на стадии плей-офф. Тоже самое можно сказать и о "Севилье". Команда Унаи Эмери - самый опытный коллектив в играх на выбывание. Испанцы чаще остальных побеждали во втором по значимости еврокубковом турнире. Вот только участие "Севильи" в Лиге Чемпионов в нынешнем сезоне оказалось не совсем удачным. Поражения от "Ювентуса" и "Манчестера Сити" продемонстрировали, что андалусийцам еще следует заматереть в Лиге Европы. Учитывая уровень нынешних участников, это должно получиться. В 1/16 финала "Севилья" особенно соперника не почувствовала. Шведский "Мельде" сначала был бит с крупным счетом в Испании, а затем еще и минимально проиграл у себя дома. В национальном первенстве дела у подопечных Унаи Эмери идут не так гладко. На минувших выходных "Севилья" не смогла на выезде переиграть "Хетафе". Матч завершился со счетом 1:1, андалусийцы не смогли сохранить преимущество, пропустив за четыре минуты до окончания основного времени. Текстовую трансляцию сегодняшнего поединка проведет Мордовин Андрей. |